#61 – Escribir mejor en otro idioma

Cualquier texto sirve para practicar un idioma. Escribir emails, posts y artículos, llevar un diario personal en otro idioma o incluso enviar mensajes de texto y comentarios en redes sociales (WhatsApp, Telegram, etc.) son distintas maneras posibles de mejorar tus habilidades. ¿Cómo podemos recibir feedback de calidad para mejorar nuestra escritura? ¿Qué maneras de recordar y aplicar las correcciones podemos usar? Estas son algunas de las preguntas que exploramos en el episodio #61 de Poder Aprender.

Recibir feedback de calidad es esencial para el aprendizaje. Los tutores, profesores y coaches de idiomas pueden ofrecernos correcciones detalladas y consejos útiles. Por ejemplo, compartir tus textos con un tutor puede brindarte una perspectiva externa valiosa, como el caso de un coachee que recibe feedback semanal sobre sus oraciones y mejora significativamente su precisión y fluidez.

Otra herramienta efectiva son los correctores de gramática y ortografía. LanguageTool, que funciona en múltiples idiomas, y Grammarly, popular para inglés, son recursos excelentes para detectar y corregir errores. Además, algunas herramientas de inteligencia artificial como ChatGPT nos permiten obtener correcciones y sugerencias personalizadas.

Es importante intentar primero nosotros y recién después corregir. Hacer el esfuerzo inicial sin depender de herramientas o terceros te permite aprender más efectivamente. Esta práctica evita que te acostumbres a usar asistentes de escritura y aproveches al máximo las correcciones para mejorar tus habilidades.

Para recordar mejor las correcciones, es útil escribir las versiones correctas nuevamente (de manera digital o en papel) y, si te gusta, crear flashcards con ellas. Asegúrate de no incluir errores en las flashcards para evitar memorizarlos incorrectamente. Estas técnicas ayudan a reforzar el aprendizaje y a integrar las correcciones de manera efectiva en tu escritura diaria.

Estos son los temas del episodio #61:

  • Cualquier texto sirve para practicar
  • Recibir feedback de calidad
  • Intentar primero, corregir después
  • Cómo recordar mejor las correcciones

¡Sigan aprendiendo y acuérdense de practicar bien!

—————————————————————

Sitio web: https://poderaprender.com

Instagram: https://instagram.com/poder.aprender

YouTube: https://youtube.com/@poder-aprender

—————————————————————

Quién soy: https://poderaprender.com/sobre-mi

Transcript
Walter F.:

"Poder aprender", el pódcast que te ayuda a aprender idiomas, hobbies y skills de manera más efectiva. Acá hablamos sobre hábitos de aprendizaje, práctica deliberada y estrategias para aprender mejor. Mi nombre es Walter Freiberg y te invito a desarrollar tu poder de aprender para alcanzar tus metas personales y profesionales. ¿Vale la pena tomarse el trabajo de aprender a escribir mejor en el idioma que aprendemos? Con herramientas como ChatGPT y otros correctores digitales podríamos ignorar completamente esta parte del aprendizaje de un idioma. Muchos usamos herramientas de inteligencia artificial y otros recursos para escribir mejor en nuestro idioma nativo. Con más razón querríamos usarlos en un idioma que aprendemos, ¿no? En el episodio de hoy vamos a explorar cuatro aspectos de la escritura en otro idioma y cómo mejorarla: la variedad de textos que podemos usar, recibir feedback de calidad, cómo organizar nuestra práctica para no corregir antes de tiempo y también, cómo recordar mejor las correcciones que obtenemos. Resulta que escribir en otro idioma puede ayudarnos a realmente aprender ese idioma. Incluso si nos interesa principalmente poder conversar en otro idioma la práctica de la escritura puede tener sus ventajas. Nos permite tomarnos el tiempo para pensar y construir una oración. También nos ayuda a identificar áreas en las que tenemos dificultades. Muchas veces lo que nos cuesta en la escritura también nos cuesta al hablar el idioma. Practicar la escritura también puede ser una forma más simple y con menos presión para empezar a expresarnos en otro idioma. Podemos escribir a nuestro tiempo, revisar las oraciones, analizarlas, corregirlas y más. Esto es parecido a la diferencia que existe entre leer un texto y escuchar un audio. Cuando leemos podemos detenernos y observar más cosas. Cuando escribimos, también. Por eso, la escritura puede ayudarnos a desarrollar y consolidar distintas habilidades de producción en el idioma que aprendemos. El primer punto que me gustaría mencionar es que cualquier texto sirve para practicar. Pueden ser emails, pueden ser posts, pueden ser artículos que escribamos. Puede ser un diario personal en otro idioma. Pueden ser mensajes de texto, mensajes de WhatsApp, de Telegram. Pueden ser comentarios en redes sociales. La cosa que me parece importante acá es no limitarnos, en el sentido de creer que tenemos que sentarnos y escribir un artículo, como si fuera escribir un ensayo para poder mejorar nuestras habilidades. A lo largo del día la mayoría de nosotros escribimos y nos expresamos de forma escrita en distintos espacios, en distintos lugares. Entonces, si prestamos atención a eso y si tenemos la intención de aprovechar todo eso que escribimos, podemos ponerlo en práctica para mejorar en el idioma que estamos aprendiendo. Por ejemplo, podemos usar los emails profesionales. Si tenemos que mandar un email para nuestro trabajo o para nuestro negocio, existen distintas formas de hacerlo, distintos tipos de registros que podemos usar. Vamos a ver más adelante que esto de pasarlo por ChatGPT y recibirlo puede ser muy útil y muy eficiente en términos de poder escribir el mail, pero quizá no nos ayuda tanto a mejorar porque ya nos da la respuesta. Es como si me pongo a practicar un problema de matemática y me fijo directamente la respuesta y la copio. No aprendí mucho y no me sirve como para desarrollar habilidad. Siempre que tengamos que escribir un mail en el idioma que estamos practicando o un posteo, puede ser un posteo de alguna red social o algún artículo, que puede ser de un blog personal o puede ser un artículo que tengamos ahí en nuestra casa en un Google Docs, puede ser también un diario personal. Hay gente que... le gusta llevar esta práctica de tener un diario y, ¿por qué no hacerlo en el idioma que estamos aprendiendo? Se puede hacer de forma simple o de forma más desarrollada según el nivel que tengamos. Pero ese es un espacio que se puede usar para practicar estas habilidades. Si nos gusta usar WhatsApp o Telegram o incluso SMS o dejar comentarios en redes sociales, eso también lo podemos usar para más tarde obtener feedback. En general, si queremos obtener feedback, vamos a tener que pedirlo y vamos a hablar de esto un cachito más adelante. Hay gente que tiene un registro muy refinado y que está muy en contacto con esto y que es muy sensible a dar feedback de calidad, como por ejemplo mi amiga María. Con ella intercambiamos mensajes de texto en distintos idiomas, principalmente en alemán, en español y en inglés. Y, cuando yo le escribo a ella en alemán y cometo algún error de declinación, de conjugación o de otra cosa, ella no me dice directamente: "aquí te equivocaste", si no que me responde y en esa respuesta está la forma correcta. Yo tengo que encontrarla. Y es una manera muy suave de dar feedback. Ahí tienen un ejemplo de cómo escribir un mensaje de texto natural sin corregirlo antes me puede servir a mí para obtener ese feedback, especialmente cuando estoy intercambiando mensajes con una persona también que sabe cómo dar feedback. En el caso este de María que les mencionaba que... ella es muy buena haciendo esto y tiene una sensibilidad muy especial, es muy cuidadosa. Lo ideal siempre es poder recibir este feedback de personas así. Ojalá que tengan la suerte de encontrar a alguien. Y, si no, pueden pedirlo también, y se puede conversar estas cosas. Y con esto podemos pasar al punto de recibir feedback de calidad. En general, la norma es: para poder recibir correcciones tenemos que pedirlas. A veces, en algunos contextos, se da por hecho que vamos a ser corregidos cuando estamos en una clase de idiomas, por ejemplo. Yo creo que hay que tener cuidado también. Ahí es como cuando recibimos feedback de un intercambio de idioma. En este caso, nosotros, con los textos, podemos pedir también qué tipo de feedback necesitamos. Cuando hablamos de recibir feedback de calidad, acá voy a hablar un poquito sobre el feedback que recibimos de tutores, profesores y o coaches de idiomas. Por otro lado, el feedback que recibimos de intercambios de idiomas, o sea, hablantes nativos, el hecho de usar correctores de gramática y ortografía, y por otro lado, inteligencia artificial como ChatGPT. Si en este momento estás trabajando con un tutor o con un profe o con un coach podés pedirle que corrija tus oraciones y tus textos. Algunos de los clientes de coaching de idiomas con los que yo trabajo, aman esto de escribir oraciones y practican de esa forma. Y yo suelo darles un feedback semanal. No es todos los días, y yo sé que eso lo integran y realmente les sirve un montón. Yo también lo hacía cuando estaba del otro lado, cuando trabajaba con tutores y con profes y idiomas y escribía mis artículos, escribía mis textos. En su momento, en el proyecto que hice en el 2021, dibujo en birome en alemán. Estaba leyendo un ebook sobre técnicas de dibujo en birome (Kulikunst), y para practicar la escritura me escribí algunos artículos y se los enviaba a profes de alemán y recibía feedback. Entonces eso estaba en el contexto, en el marco de mi proyecto de aprender a hacer dibujo en birome con pequeños artículos. Para recibir feedback de calidad igual no necesariamente tenemos que estar tomando clases con un profe o recibiendo coaching. También podemos coordinar con algún intercambio de idioma, con un hablante nativo que esté dispuesto a corregir nuestras oraciones, ya sea sí es por chat en una aplicación o si se desea hacer algún tipo de acuerdo con textos un poco más largo, enviarlos por Google Docs o un Doc, algo así. Esa sería otra buena forma de recibir feedback. En este caso, con los intercambios de idiomas tenemos que tener en cuenta si hay diferencias de dialecto. Por ejemplo, yo cuando hacía intercambios de idioma de alemán, tenía un amigo en Austria y yo le decía que alguna de las correcciones que yo le daba tal vez eran yo le podía decir que para Argentina y para Uruguay estaban vigentes. No te puedo decir de Colombia o España porque desconozco si está palabra se usa allá o acá. Entonces eso también apliquenló cuando están recibiendo correcciones. Si están practicando con un nativo de Estados Unidos o con alguien de Australia o de Inglaterra, hay cosas que tal vez aplican a esa variedad del idioma. Por otra parte, para recibir feedback de calidad, también pueden usar correctores de gramática y de ortografía. Mi favorito es Language Tool. Es una aplicación, es una extensión de Google Chrome que funciona con un montón de idiomas y eso es algo que me gusta, pero también he usado en el pasado Grammarly, que es solamente para inglés, que está muy bueno también. Y bueno, la última forma que es tremenda es inteligencia artificial, algo como ChatGPT. En este caso pueden copiar y pegar el texto o pueden crear incluso su propio GPT, si tienen la versión premium de ChatGPT y cargar archivos con sus textos. La verdad es que esto del ChatGPT yo lo uso incluso para español y... lo uso bastante para los otros idiomas también. A veces, si necesito pulir o necesito lograr cierto tono, para revisar. Normalmente lo uso bastante en términos de edición, como para corrección y para pulir. No soy mucho de usarlo para escritura creativa, como para escribir desde cero textos. En general, es más para la parte de la corrección y en términos de feedback, puede ser muy potente, especialmente según las consignas, los prompt que le demos. Otro punto que me parece importante es el de primero, intentar escribir y después corregir. Me parece clave acá hacer el intento nosotros primero para evitar depender de otros o para evitar depender de una herramienta. Esto es algo que he escuchado bastante, especialmente en... en lo que es escritura de emails de trabajo o cosas más profesionales. Quizá mucha gente se lo da directamente a ChatGPT que lo escriba y lo copian y lo pegan y sale así. Y eso puede ser muy eficiente. Puede ser muy práctico, puede ser muy rápido. Pero, el inconveniente que tiene es que nos quita una oportunidad de aprender porque tal vez hay cierto tipo de frases o hay cierto tipo de lenguaje que las tenemos que usar con cierta frecuencia, y podemos a lo mejor nosotros hacer el primer intento y después pasarlo por ChatGPT, pedirle feedback también. Pedirle que nos diga, que nos tiene un par de puntas y nos diga qué cosas podemos incorporar para tratar de aprender o de quedarnos con un par de frases y así podemos ir sumándolas de a poco. Entonces, en vez de escribir directamente el mail con ChatGPT lo que puedo hacer es redactarlo yo lo mejor que pueda, sin chequear nada al principio, sin buscar palabras en el diccionario, hacer lo mejor que yo pueda, y después ahí eso, antes de enviarlo, sí lo puedo pasar por ChatGPT, puedo pedirle que me dé un poco de feedback, que me dé algunas notas y prestar atención a esas cosas que me dice y tratar de ir mejorando de a poco. Hay herramientas que quizás está bien usarlas todo el tiempo como, por ejemplo, les contaba con esto de los correctores de gramática o de ortografía que están siempre encendidos, ¿no? Y si tipeamos mal una palabra, ya sea por desconocimiento o porque fue un typo o un error de tipeo, nos avisa y lo subraya, lo señala. Pero, muchas veces, terminamos echando mano de ChatGPT o de otras herramientas por simple desconocimiento de vocabulario, de conjugación, cosas diferentes y nos mantenemos estancados, nos mantenemos en un nivel... en una meseta y, a veces, queremos desarrollarnos, queremos progresar. Como veíamos antes, esto de practicar la escritura o escribir un poco mejor a veces nos ayuda también a obtener un beneficio en otras áreas, porque cuando empezamos a escribir ciertas oraciones de manera correcta o incorporamos vocabulario nuevo, fórmulas nuevas, o sea, maneras de abrir un mail, manera de cerrar un mail. Lo mismo para los mensajes de texto con un registro un poco más informal, tal vez, según lo que corresponda... eso, muchas veces, lo podemos usar también al hablar. Quizás hay que ver ahí la diferencia entre el registro formal e informal porque quizás la mayoría de gente no va a hablar como escribe un mail profesional. Aunque puede ser que en una reunión de negocios o en una reunión con un equipo de trabajo, puede ser que alguna de esas frases o ese tipo de lenguaje sea útil para ese tipo de contexto. Esto de escribir primero yo y después chequearlo, y después corregirlo, obviamente que lleva más tiempo. Es más fácil, directamente, pasarlo por el filtro, chequearlo y escribirlo así nomás y copiarlo, antes que hacer yo el intento, pasarlo ahí para ver qué feedback tiene ChatGPT u otro sistema, y después tomar algunas notas y demás. Eso lleva más tiempo pero, a largo plazo, puede ser más útil, especialmente si es un idioma relativamente importante para nosotros. Hoy por hoy, que tal vez tenemos necesidades de comunicación diferentes y el mundo tan globalizado, quizás tenemos que poder enviar mensajes en otro idioma que tal vez nos manejamos mucho y quizá con un traductor y con inteligencia artificial podemos rebuscarnoslá, pero una persona hispanohablante que está aprendiendo inglés, por ejemplo, un caso que es muy, muy común. El inglés es un idioma que puede ser muy útil en muchos niveles. Entonces, ahí quizá puede ser que amerite tomarse un poquito de tiempo. Eso lo tendrá que ver cada uno. Pero bueno, esa es la... la mirada que tengo yo para compartir aquí. El último punto que quería mencionar acá es cómo recordar mejor las correcciones. Entonces, según lo que les decía, la sugerencia es primero intentarlo nosotros y corregir después. Y, una vez que tenemos las correcciones, acá podemos hacer distintas cosas para tratar de recordar esas correcciones y no estar equivocandonós siempre en lo mismo. Una forma simple sería escribir las versiones correctas nuevamente. Podemos tipearlas con el teclado nuevamente, podemos escribirlas en papel y lápiz en... con lapicera, en un cuaderno, si nos gusta ese medio. Podemos pasarla a una planilla o pasarlas a un Google Docs, algún tipo de lista. Otra idea es crear flashcards con las versiones correctas. Este personalmente es mi método preferido. Este lo he hecho un montón. Debo tener cientos y cientos de flashcards de correcciones de oraciones en distintos idiomas. Importante: cuando creamos flashcards con correcciones, normalmente son correcciones... mi preferido son correcciones de hablantes nativos. En general eran de tutores o profesores de idioma. Podría ser tal vez de algún coach de idiomas para yo asegurarme que era un uso natural del idioma. La inteligencia artificial cada vez se va volviendo mejor. Suele ser bastante fiable, especialmente con los idiomas más populares, pero bueno... a veces puede estar bueno, en algunos casos en particular, cuando estamos hablando de vocabulario, algún uso regional que no podemos estar 100% seguros, pero bueno, también el objetivo no es la perfección absoluta y 100% segura. A veces necesitamos algún tipo de feedback más general o hay correcciones en las que nosotros podemos juzgar y podemos decir: "ah, sí, esto que me dice ChatGPT entiendo por qué me lo dice y esto lo vi en otro lado, entonces, sí, yo entiendo que esto es correcto y lo voy a sumar y lo voy a crear. Voy a crear una tarjeta, una flashcard con eso". Hablando de flashcards, acá también un paréntesis, mucho cuidado con crear flashcards con oraciones que inventamos nosotros. Supongamos, yo estoy aprendiendo inglés y se me ocurre una oración en inglés con una palabra y no la chequeé. Mucho cuidado con agregarla esa a nuestro programa, a Anki o a Quizlet o a lo que sea porque ahí, si tenemos un uso incorrecto, vamos a tener que desaprenderlo después. Así que cuidado con eso. Y, volviendo a lo de que son flashcards de corrección de texto, importante, esto es un error que yo cometí en el pasado: cuando creamos flashcards, lo ideal, en mi opinión, es que no aparezca la forma incorrecta. Uno podría decir: "ah, pero podés practicar eso de... identificar el error y mirar dónde te equivocaste". El problema con eso es que si tenemos una tarjeta que tiene el... el frente y el reverso y yo en el frente, supongamos, tengo el error, ¿no? Y en el reverso tengo la manera correcta. El problema con eso es que quizá yo puedo terminar acordándome la forma incorrecta. De tanto verla, de repetirla una y otra vez, tal vez me la termino acordando mal. No me acuerdo: una estaba en el frente, la otra estaba en el revés. ¿Cuál era cual? Y, al final, termina perjudicandomé. Entonces, en esos casos, yo lo que suelo hacer es usar algo más como un "fill in the blanks", o sea, que aparezca como un espacio en blanco y yo tengo que completarlo. Tal vez, no sé, el verbo en infinitivo si es un verbo, y en la respuesta correcta, tengo que conjugarlo. Entonces, ahí no tengo el error. Eso, en su momento, me acuerdo en el 2020 cuando aprendía italiano tenía un montón de tarjetas así en las que aparecía la versión incorrecta y la versión correcta. Era un lío para verlas, para las repeticiones, para entenderla. Y, seguramente, que también un montón de cosas están ahí entreveradas por esas tarjetas. Bueno, estas son apenas un par de maneras que se me ocurran sobre esto de cómo recordar mejor las correcciones. Pueden usar las que a ustedes se les ocurran, las que tengan ganas. Pueden investigar, pueden preguntarle a ChatGPT: "¿Cómo puedo recordar mejor las correcciones de texto?". A ver qué les dice. Yo no le pregunté esto hoy. Siéntanse libres de... de probar cosas nuevas y... y de ver qué les funcionó también en el pasado para poder recordar esas versiones correctas e ir mejorando en la parte del aspecto escrito del idioma. Escribir mejor en otro idioma no sólo te ayuda a expresarte mejor por escrito en esa nueva lengua extranjera que aprendés. También te puede servir para consolidar conocimientos y para practicar la producción de una forma más tranquila y con menos presión y ansiedad. Si te gusta la idea de escribir, podés empezar con oraciones simples e ir aumentando hasta desarrollar párrafos y páginas completas. Al aprender de tus errores asegurate de obtener feedback de calidad y creá formas de recordar mejor ese feedback. Así vas a ir mejorando de forma consistente. Podés escuchar "Poder aprender" en las principales plataformas de pódcast y en YouTube. También te invito a suscribirte al newsletter semanal en poderaprender.com para enterarte de los nuevos episodios del pódcast y otras novedades para aprender mejor. En redes sociales podés buscar este pódcast como "poder aprender". Encontrá todos los links en la descripción. Y, si te gusta mucho, si te sirve el contenido del pódcast, te invito a dejar una reseña y una calificación de cinco estrellas en Spotify o Apple Podcasts para que estos episodios lleguen a más personas y que más gente pueda aprender mejor. Eso es todo por ahora. Nos vemos en un próximo episodio. Sigan aprendiendo y acuérdense de practicar bien.