#90 – Reaprender lo que alguna vez supiste

A veces, aprender algo nuevo se siente más como recordar que como descubrir. Nuestra mente no solo almacena información, también la reconstruye y la conecta con lo vivido. Incluso cuando creemos haber olvidado algo, puede estar latente en alguna parte. ¿Qué mecanismos utiliza el cerebro para decidir qué recordar y qué olvidar? ¿Es posible recuperar habilidades que dejamos de practicar hace años? ¿Hay conocimientos que traemos incluso antes de nacer? Estas son algunas de las preguntas que exploramos en el episodio número 90 de “Poder aprender”.

El cerebro utiliza el olvido como una estrategia eficiente para filtrar la enorme cantidad de estímulos que recibe. Sin embargo, este olvido no siempre es definitivo: con repetición espaciada o recuperación activa, podemos reforzar lo que queremos mantener presente.

Además, existen habilidades latentes que podemos reaprender rápidamente. Personas que alguna vez hablaron un idioma o tocaron un instrumento pueden recuperar esa habilidad más rápido que quienes parten de cero, gracias a conexiones neuronales previas que permanecen, aunque debilitadas.

El caso de Clive Wearing —un músico con amnesia severa que aún conservaba su capacidad de tocar el piano— muestra cómo algunas formas de memoria, como la procedimental, son más resistentes al olvido que otras, y pueden mantenerse vivas incluso cuando todo lo demás se desvanece.

Finalmente, exploramos la posibilidad de que ciertos conocimientos se transmitan más allá de la experiencia personal, a través de la memoria genética o incluso de vidas pasadas. Desde una perspectiva espiritual o epigenética, hay elementos que podríamos estar reaprendiendo más que aprendiendo por primera vez.

Estos son los temas del episodio #90

  • El arte de recordar y olvidar
  • ¿Y si ya aprendiste esto antes?
  • La identidad como atajo para aprender
  • El peligro de creer que ya sabés

¡Sigan aprendiendo y acuérdense de practicar bien!

—————————————————————

Sitio web: https://poderaprender.com

Instagram: https://instagram.com/poder.aprender

YouTube: https://youtube.com/@poder-aprender

—————————————————————

Sitio personal: https://walterfreiberg.com

Transcript
Speaker:

"Poder aprender", el pódcast que te ayuda a aprender idiomas, hobbies

Speaker:

y skills de manera más efectiva.

Speaker:

Acá hablamos sobre hábitos de aprendizaje, práctica deliberada

Speaker:

y estrategias para aprender mejor.

Speaker:

Mi nombre es Walter Freiberg y te invito a desarrollar tu poder

Speaker:

de aprender para alcanzar tus metas personales y profesionales.

Speaker:

A veces, aprender algo nuevo se siente más como recordar que como descubrir.

Speaker:

Nuestra mente no sólo almacena información, sino que la reconstruye

Speaker:

y la conecta con experiencias previas.

Speaker:

¿Y si algunos conocimientos no fueran realmente nuevos, sino

Speaker:

algo que ya aprendimos antes de formas que no podemos explicar?

Speaker:

¿Hasta qué punto olvidamos lo que aprendemos?

Speaker:

¿Es posible que ciertos recuerdos o habilidades vengan de más

Speaker:

atrás de lo que imaginamos?

Speaker:

¿Cómo influye nuestra historia personal en lo que podemos aprender hoy?.

Speaker:

Estas son algunas de las preguntas que exploramos en el episodio

Speaker:

número 90 de "Poder aprender".

Speaker:

El proceso de recordar algo y de olvidarlo es muy interesante y

Speaker:

es uno de los mecanismos claves que tenemos en el aprendizaje.

Speaker:

¿Cómo hace el cerebro para decidir qué cosas le conviene recordar

Speaker:

y qué cosas le conviene olvidar?

Speaker:

El ambiente en que vivimos tiene tanta información que el cerebro

Speaker:

necesita elegir y seleccionar cosas.

Speaker:

Por eso, partimos de la base de que vamos a olvidar la mayoría de las

Speaker:

cosas que vemos y de los estímulos que tenemos a nuestro alrededor.

Speaker:

No es entonces una cuestión de falta de memoria o de incapacidad,

Speaker:

sino una estrategia que tiene el cerebro para poder usar los recursos

Speaker:

cognitivos de una manera más eficiente.

Speaker:

Existe esta curva del olvido, es algo que describió un señor llamado

Speaker:

Ebbinghaus, Hermann Ebbinghaus, y que tiene que ver con cómo los recuerdos

Speaker:

que tenemos de cosas disminuyen si no los vamos reforzando en el tiempo.

Speaker:

Cuando hablamos en el aprendizaje de idiomas como la repetición espaciada o

Speaker:

esto de la recuperación activa, son cosas que hacemos, estrategias que tenemos para

Speaker:

contrarrestar esta tendencia que tiene el cerebro a estar olvidando todo el tiempo.

Speaker:

Lo que estamos haciendo es reforzar estos recuerdos que queremos mantener.

Speaker:

Por otro lado, tenemos algo conocido como habilidades dormidas

Speaker:

o que están en estado latente.

Speaker:

Ya sabemos hoy en día que con la neuroplasticidad y con la capacidad

Speaker:

que tiene la mente para adaptarse reorganizarse y estructurarse de

Speaker:

formas diferentes, es posible recuperar actividades que estaban latentes y

Speaker:

que fueron desarrolladas en el pasado.

Speaker:

Personas que, por ejemplo, practicaron un idioma o aprendieron a tocar un

Speaker:

instrumento o incluso alguna actividad, alguna habilidad física desafiante

Speaker:

pueden reaprenderla en muy poco tiempo y pueden recuperarla en períodos más

Speaker:

cortos que aquellas personas que tal vez nunca tuvieron contacto con eso.

Speaker:

También hay casos de gente que tiene un accidente o una lesión que no puede

Speaker:

practicar algo y mantener el contacto con una actividad en particular, está años

Speaker:

o hasta décadas sin poder practicar eso.

Speaker:

Y... la mente y el cerebro logra mantener algunos circuitos a pesar de

Speaker:

eso, especialmente cuando hay algún otro tipo de práctica en la forma de

Speaker:

visualización o ese tipo de cosas.

Speaker:

Esto quiere decir que las conexiones neuronales que están ahí disponibles se

Speaker:

pueden ir debilitando, pero, en muchos casos, no desaparecen por completo.

Speaker:

Hay un caso muy interesante relacionado con esto del olvido y las

Speaker:

habilidades que es el de Clive Wearing.

Speaker:

Clive es un músico que sufrió... tuvo un caso de amnesia muy severa y olvidó

Speaker:

casi todos los aspectos de su vida, pero mantuvo sus habilidades musicales para

Speaker:

tocar el piano, para tocar el órgano.

Speaker:

Y... acá se ve que hay un tipo de memoria, tal vez más procedimental,

Speaker:

que puede ser más resistente al olvido.

Speaker:

Y en algunos casos, tal vez esto se mantiene por más tiempo del que creemos.

Speaker:

En el proceso de aprender y reaprender algo que hayamos practicado tiempo

Speaker:

atrás podemos mantener esto presente también, que el olvido es una

Speaker:

estrategia adaptativa y es un recurso que utiliza el cerebro como para

Speaker:

poder darle sentido a la cantidad de estímulos e información que tenemos.

Speaker:

Y no quiere decir que haya algo malo en nosotros o que seamos incapaces

Speaker:

o como que no tengamos la habilidad para desarrollar ciertas cosas.

Speaker:

Eso es algo que nos permite tomar cierta distancia y, a lo

Speaker:

mejor, nos ayuda a conectarnos con las habilidades que queremos

Speaker:

aprender desde un lugar diferente.

Speaker:

¿Cómo sería si esto que queremos aprender ahora ya lo hubiéramos

Speaker:

aprendido en el pasado?

Speaker:

Y acá me voy a poner un poco espiritual o filosófico y voy a

Speaker:

decir que vale no solo el pasado de esta vida, sino potencialmente

Speaker:

vidas pasadas, si estamos abiertos a considerar que podría haber tal cosa.

Speaker:

Yo, personalmente, estoy abierto eso.

Speaker:

Incluso desde un punto de vista más científico hoy en día se habla de

Speaker:

la memoria genética, la epigenética también, y del efecto que puede tener

Speaker:

la activación o desactivación de ciertos genes según la exposición ambiental,

Speaker:

los estímulos que haya, el estrés, diferentes tipos de cosas, situaciones o

Speaker:

experiencias que hayan vivido generaciones pasadas, nuestros antepasados.

Speaker:

Acá podemos ver que hay algunos rasgos cognitivos, algunos patrones

Speaker:

de comportamiento que podrían heredarse y que pueden formar parte

Speaker:

luego de un aprendizaje intuitivo.

Speaker:

Hay una historia que conoci el año pasado que está relacionada con una historia

Speaker:

que viene de una tradición judía, llamada "el toque del ángel" y es una

Speaker:

metáfora sobre cómo recordamos y cómo olvidamos y cómo llegamos a este mundo.

Speaker:

Según esta creencia, antes de nacer, un ángel a cada bebé, a cada niño

Speaker:

que nace le enseña toda la sabiduría y todo lo que necesita para su vida.

Speaker:

Toda la sabiduría del universo y justo antes de nacer, le toca el labio, arriba

Speaker:

del labio, y le hace olvidar todo.

Speaker:

Y, por eso, cuando hablamos de aprender y reaprender, también estoy asumiendo acá

Speaker:

que quizás ya venimos con conocimientos y con habilidades y que aprender acá

Speaker:

es simplemente reaprender y volver a conectarnos con eso que ya sabíamos.

Speaker:

Hay muchos casos también de personas que dicen recordar vidas pasadas y que pueden

Speaker:

dar información concreta y datos concretos de cosas, experiencias que tuvieron,

Speaker:

gente que conocieron, habilidades que aprendieron que desarrollaron también.

Speaker:

Tal vez esto no suena muy científico y muy objetivo y, al

Speaker:

mismo tiempo, hay algo de eso.

Speaker:

También, yo a veces me pregunto con casos de niños prodigio, personas que

Speaker:

tienen un talento muy desarrollado desde una infancia viniendo como con

Speaker:

una predisposición, una facilidad muy grande para ciertas cosas.

Speaker:

¿ De donde viene eso?

Speaker:

Y más allá de la capacidad técnica, eh... la capacidad de coordinación o capacidades

Speaker:

intelectuales o de distinto tipo, también me pregunto por el interés, porque una

Speaker:

persona puede tener un gran talento para algo y no tener interés en desarrollarlo.

Speaker:

Ahora, ¿cómo surge un interés tan fuerte, a veces en edades muy tempranas por algo?

Speaker:

Tal vez puede ser una cuestión casual y puede ser también que tenga que ver

Speaker:

con una nueva repetición, con una nueva exposición a algo que ya conocemos.

Speaker:

Tal vez esto les parece superflashero y que no tiene ningún sentido y

Speaker:

que no tiene ni pies ni cabeza.

Speaker:

Y... para mí, tiene su lógica dentro de su propia lógica, ¿no?

Speaker:

O sea... para mí tiene un sentido dentro de algo que parece

Speaker:

como muy loco y muy extraño.

Speaker:

Y para mí está consistente y está en la línea, por ejemplo, de esto que

Speaker:

hablábamos de la repetición espaciada.

Speaker:

Solamente, que es espaciado a lo largo de distintas vidas, a lo mejor.

Speaker:

Yo en oportunidades antes he pensado sobre e sto de las vidas pasadas

Speaker:

y la vida presente como formas de desarrollo personal que pueden ocurrir

Speaker:

a lo largo de un arco más amplio.

Speaker:

Pensamos en el desarrollo personal como cosas que podemos desarrollar y

Speaker:

como habilidades que podemos cultivar en distintas áreas de nuestra vida

Speaker:

desde que nacemos hasta que morimos.

Speaker:

Y yo veo también oportunidades en el desarrollo espiritual a un nivel

Speaker:

más amplio en el que a lo mejor desarrollamos habilidades en un arco de

Speaker:

múltiples existencias y múltiples vidas.

Speaker:

No tengo forma de demostrárselo.

Speaker:

No tengo forma de comprobarlo, eh... objetivamente para ustedes, pero es

Speaker:

un pensamiento que a mí me resulta empoderador a la hora de aprender cosas.

Speaker:

Veamos un caso concreto de cómo esto de reprender lo que alguna vez

Speaker:

supimos puede también ayudarnos a encarar cierto tipo de aprendizajes.

Speaker:

Uno de estos factores es el de la identificación y la identidad

Speaker:

como un atajo para aprender.

Speaker:

Esto yo lo veo especialmente con gente que aprende idiomas, pero creo que

Speaker:

vale también para otras habilidades.

Speaker:

En el caso de los idiomas se ve muy palpable porque, en mi opinión,

Speaker:

puede ser útil identificarnos en algún punto con los hablantes del

Speaker:

idioma que estamos aprendiendo para por desarrollar esas habilidades.

Speaker:

Entonces, aquí el truquito sería pensar: ¿cómo sería si ya hubiera nacido en otro

Speaker:

país y ya hubiera hablado ese idioma?

Speaker:

Por ejemplo, supongamos que yo estoy aprendiendo alemán y pienso:

Speaker:

"a lo mejor no es la primera vez que estoy aprendiendo alemán".

Speaker:

A lo mejor ya aprendí alemán antes, a lo mejor ya viví en alguno de esos

Speaker:

países en los que se habla alemán.

Speaker:

O a lo mejor ya aprendí alemán como segundo idioma varias veces antes

Speaker:

en el pasado, y puedo pensar: "okay, esta no es la primera vez que lo

Speaker:

hago. Ya tengo algo de experiencia".

Speaker:

Estoy asumiendo algo a partir de algo que es incomprobable y estoy usando esta

Speaker:

idea, esta creencia simplemente como para automotivarme y darme, eh, más ánimo.

Speaker:

Una persona que aprende varios idiomas también o que desea aprender

Speaker:

varios idiomas puede identificarse con políglotas de su propio tiempo

Speaker:

o con políglotas del pasado.

Speaker:

Esto sucede también en habilidades concretas, por ejemplo, con el deporte.

Speaker:

Pensemos en una persona de Argentina que es un país con una historia en

Speaker:

el fútbol, por ejemplo, que viene de mucho tiempo y con grandes referentes

Speaker:

como Maradona y Messi, hay muchos más también el hecho de identificarse con

Speaker:

esas personas y con esa cultura, puede tener un efecto positivo en alguien que

Speaker:

quiere desarrollar esas habilidades.

Speaker:

Claro que no es el único país y no son los únicos futbolistas talentosos,

Speaker:

por decirlo, pero puede ser útil.

Speaker:

Y esto va más allá del país porque yo puedo identificarme con ellos y pensar

Speaker:

que tuve alguna conexión con Argentina y con el fútbol de Argentina en vidas

Speaker:

pasadas también, más allá haber nacido en Argentina o no... O sea, quizás

Speaker:

yo ahora nací en la india o estoy en Japón, o estoy en Estados Unidos o en

Speaker:

Colombia, eh... o en cualquier parte del mundo y puedo tomar esa identificación.

Speaker:

El hecho de tener un interés en eso en particular es

Speaker:

una... para mí, es un indicio.

Speaker:

No comprueba nada y no es nada concreto y nada objetivo.

Speaker:

Para mí es un indicio y da cuenta de cierta inclinación.

Speaker:

Al menos es una inclinación de la mente.

Speaker:

Una persona en la India, por ejemplo, que ama a Messi y que decide,

Speaker:

se ve superinspirada por... por Messi, por el fútbol y que decide

Speaker:

desarrollarse como futbolista.

Speaker:

Qué se yo a lo mejor no es la primera vez que entra en contacto con eso.

Speaker:

A lo mejor esto viene en poco de antes.

Speaker:

Entonces es algo que podemos usar a nuestro favor para

Speaker:

reforzar esta auto-imagen que... que tenemos de nosotros.

Speaker:

Y, a propósito de esto de la auto-imagen, hay un libro que se

Speaker:

llama Psicocibernética, de un autor llamado Maxwell Maltz, y en este

Speaker:

libro, básicamente Maxwell habla de la importancia de la auto-imagen,

Speaker:

la forma en la que nos vemos y el efecto que eso tiene en las cosas

Speaker:

que hacemos y en la vida que vivimos.

Speaker:

Creo que puede haber conexión entre esta auto-imagen y los referentes que tomamos,

Speaker:

los modelos que tenemos alrededor.

Speaker:

Lo que vemos posible en otros.

Speaker:

Y para mí, esto puede ser con referentes y modelos que tenemos en este momento, en la

Speaker:

actualidad, o pensar también en referentes del pasado y pensar: "a lo mejor yo

Speaker:

estuve también en esa época y a lo mejor yo tuve que ver con eso en el pasado".

Speaker:

Nuevamente, no es necesario acá tomar una... tomar partido o decir "yo

Speaker:

creo en esto", "yo no creo en esto".

Speaker:

Son simplemente estrategias disponibles que a veces pueden

Speaker:

facilitarnos algunas cosas.

Speaker:

Por último, creo que un punto interesante de esto de tomar la perspectiva de

Speaker:

reaprender algo que ya supimos es que nos mantiene afilados también en esta

Speaker:

posición de una persona que aprende permanentemente, el aprendedor permanente.

Speaker:

Es un buen antídoto para no caer un sesgo de sobreconfianza o de

Speaker:

creernos que nos las sabemos todas.

Speaker:

Cuando queremos que terminamos de aprender algo ahí empiezan a

Speaker:

aparecer posibles inconvenientes.

Speaker:

Dejamos de cuestionamos nuevas formas, nuevas métodos.

Speaker:

Entramos en un camino un poco de estrechez y a veces el hecho de considerarnos sabios

Speaker:

o superhabilidosos en un tema de repente nos lleva a creer que sabemos todo de

Speaker:

otras cosas o que somos muy buenos para aprender todo rápidamente en otras áreas.

Speaker:

Y con esto, no quiero decir que no me parezca bueno creer que somos

Speaker:

buenos aprendiendo, solo que hay una diferencia entre creer que somos

Speaker:

buenos aprendiendo y creer que lo aprendimos todo o creo que completamos,

Speaker:

tenemos un conocimiento acabado de algo y como que ya está cristalizado

Speaker:

y que no tiene forma de cambiar.

Speaker:

Por otro lado, también está esta diferencia entre el conocimiento

Speaker:

teórico y la aplicación.

Speaker:

De esto he hablado en otros episodios y el hecho de conocer

Speaker:

sobre algo, de saber sobre algo no quiere decir que podamos aplicarlo.

Speaker:

Por eso también acá importante esto de mantener la actitud humilde,

Speaker:

considerando que la práctica o este reaprendizaje está conectado,

Speaker:

especialmente tiene un gran valor en lo que tiene que ver con la puesta en

Speaker:

práctica, la aplicación del conocimiento.

Speaker:

Es interesante también que, como comentaba en el ejemplo este del... del pianista

Speaker:

que tenía... que tuvo amnesia y que mantuvo las habilidades con el piano.

Speaker:

Es interesante que esto es un... es una habilidad más práctica y que no

Speaker:

es algo de teoría o de la información.

Speaker:

Sí, tiene su aspecto o su lado, pero en este caso es una habilidad más funcional.

Speaker:

Y yo creo que esa puede ser una buena noticia.

Speaker:

A veces, subestimamos el valor de la práctica y creemos que necesitamos

Speaker:

tener información y que primero necesitamos haber aprendido todo,

Speaker:

conocer toda la teoría y después llega el momento de la práctica.

Speaker:

¿ Cómo sería para nosotros si la práctica viniera primero?

Speaker:

¿Cómo sería si pudiéramos primero aprender la práctica, perfeccionar

Speaker:

la práctica y la teoría o la información fuera algo secundario?

Speaker:

La gente que realmente desea profundizar sus conocimientos en algo y mantenerse

Speaker:

actualizada es gente que cuestiona lo que sabe, que sigue cuestionando y buscando

Speaker:

formas más efectivas, que sigue buscando formas más efectivas que sigue viendo

Speaker:

maneras diferentes de abordar algo.

Speaker:

Un buen ejemplo es el de Steve Jobs y el enfoque que tenía en el diseño

Speaker:

de Apple, los productos de Apple.

Speaker:

Él tenía conocimientos muy profundos sobre distintos temas

Speaker:

y, al mismo tiempo, buscaba nuevas formas de pensar los productos.

Speaker:

Y eso lo llevó a revolucionar toda la industria.

Speaker:

Tenía este slogan, "think different", esto de "pensá diferente".

Speaker:

Estaba en esta modalidad de aprendedor permanente.

Speaker:

No tenía problema en identificarse con eso y no creía que ya sabía todo.

Speaker:

Sabía mucho y, a la vez, buscaba nuevas formas creativas de reaprender eso

Speaker:

que ya había aprendido en el pasado y buscar maneras de... de seguir

Speaker:

actualizando esto que ya venía haciendo.

Speaker:

A lo largo de este episodio, exploramos la idea de reaprender

Speaker:

desde distintos ángulos.

Speaker:

La memoria y el olvido, la posibilidad de que el conocimiento nos acompañe

Speaker:

de formas inesperadas, la influencia del entorno y la identidad en nuestro

Speaker:

aprendizaje, y también los riesgos de dar por sentado lo que creemos saber.

Speaker:

Está claro que aprender no es algo de una sola vez.

Speaker:

Es un ciclo continuo de descubrimiento, pérdida y redescubrimiento.

Speaker:

A lo mejor, lo que olvidamos nunca desaparece del todo, sino

Speaker:

que queda latente esperando el contexto y el momento para resurgir.

Speaker:

Es posible que algunas habilidades nos resulten naturales porque ya

Speaker:

las practicamos antes, sea en esta vida o incluso en vidas pasadas.

Speaker:

Podés escuchar "Poder aprender" en las principales plataformas

Speaker:

de pódcast y en YouTube.

Speaker:

También te invito a suscribirte al newsletter semanal en poderaprender.com

Speaker:

para enterarte de los nuevos episodios del pódcast y otras

Speaker:

novedades para aprender mejor.

Speaker:

En redes sociales podés buscar este pódcast como "poder aprender".

Speaker:

Encontrá todos los links en la descripción.

Speaker:

Y, si te gusta mucho, si te sirve el contenido del pódcast, te invito a dejar

Speaker:

una reseña y una calificación de cinco estrellas en Spotify o Apple Podcasts para

Speaker:

que estos episodios lleguen a más personas y que más gente pueda aprender mejor.

Speaker:

Eso es todo por ahora.

Speaker:

Nos vemos en un próximo episodio.

Speaker:

Sigan aprendiendo y acuérdense de practicar bien.